Transmisión en vivo del primer ministro Binyamin Netanyahu en un comunicado a los ciudadanos de Israel

Transmisión en vivo del primer ministro Binyamin Netanyahu en un comunicado a los ciudadanos de Israel

Benjamin Netanyahu – בנימין נתניהו 

Ciudadanos de Israel

Nuestro país está bajo un ataque terrorista.

Este ataque no ha comenzado ahora. En la Pascua anterior, una provocación similar ocurrió en el Monte del Templo. El año pasado, bajo el gobierno anterior, el número de ataques terroristas se duplicó.

El gobierno anterior firmó un acuerdo con Hezbolá, en el que entregó territorios estatales y reservas de gas al enemigo sin recibir nada a cambio. Ella es nuestra garantía de que este acuerdo de rendición mantendrá alejado el conflicto con la organización terrorista. Pero como advertimos, como advertimos, ha ocurrido exactamente lo contrario. Los ataques sólo han aumentado y la disuasión ha sido golpeada.

Lamentablemente, ella sufrió aún más cuando en los últimos meses nuestros enemigos interpretaron el llamado a Rabbinate como debilidad en nuestra inmunidad nacional.

Ayer actualizé al Líder de la Oposición en la actualización mensual y le pregunté: ‘Cuando dices y declaras que Estados Unidos se está derrumbando, ¿cómo crees que esto es aceptable por nuestros enemigos?

‘Bueno, nuestros enemigos lo escuchan todo, lo ven todo, y escriben lo que creen. Ellos creen que pueden hacernos caer en ataques terroristas combinados desde el Líbano, Siria y Gaza.

Pero ahora es nuestro turno. Esta es nuestra responsabilidad. Esta es mi responsabilidad.

Ustedes ya me conocen. No actúo imprudentemente, actúo agresivamente, actúo con decisión, sobre todo, actúo con responsabilidad.

Y les digo esta noche, ciudadanos de Israel.

Repeleremos estos peligros, y derrotaremos a nuestros enemigos.

Lo hicimos antes, lo haremos esta vez también. Como los gobiernos encabezados por mí han provocado la década de seguridad más tranquila en la historia del país, estos no son mis datos, estos son los datos de la Fuerza de Defensa de Israel.

Mientras eliminamos los túneles, los túneles del terror de Hamas y Hezbolá, incluso ahora el gobierno encabezado por mí restaurará la paz y la seguridad en nuestro país.

Vamos a restaurar la disuasión, vamos a reparar el daño que hemos causado, llevará tiempo pero sucederá. Dije el primer día del gobierno anterior – no estropees mucho porque tendremos que arreglarlo, así que estamos arreglando.

Los enemigos de Israel que piensan que las llamadas a la negativa y la discusión interna entre nosotros son horas de fitness, en su punto de vista, están muy equivocados. Contra sus ataques operamos en todas las arenas.

No puedo deciros a todos lo que hacemos, pero hacemos mucho.

En Siria, actuamos contra los objetivos iraníes y contra los objetivos del régimen sirio. El régimen de Assad ya sabe que el precio en nosotros es solo el comienzo. Si sigue permitiendo cohetes, disparando UV a Israel, el régimen de Assad pagará un precio muy alto.

En Líbano atacamos una infraestructura de ataque aéreo con objetivos de Hezbollah y Hamas en Líbano.

Actuamos de otras maneras que no especificaré aquí en respuesta al envío del terrorista a Megido. No permitiremos que se establezca la infraestructura terrorista de Hamas en el Líbano.

En cuanto a Gaza, en una noche lanzamos 50 toneladas de bombas contra objetivos significativos de Hamas por encima y por debajo del suelo.

Destruimos lugares de producción de cohetes, almacenes de cohetes y otros almacenes de armas y túneles del terror. El poder de nuestro ataque es un mensaje a Hamas sobre el precio que pagaremos de él en el futuro si es necesario, y nuestro mensaje es recibido.

En Judea y Samaria realizamos extensas detenciones, arrestamos a incitadores, impusimos un amplio encierro, aumentamos las fuerzas, reclutamos compañías de reserva de las fuerzas de seguridad fronterizas y evitamos muchos ataques terroristas. Les recuerdo que a principios de año nuestras fuerzas eliminaron a decenas de terroristas.

No quiero engañarlos, aún hay muchas alertas, pero les aseguro que llegaremos a todos los viles terroristas que asesinaron a nuestro ciudadano y les haremos rendir cuentas sin excepción.

En el Monte del Templo actuamos contra jóvenes incitados que trataron de romper el status quo, el statu quo con el que nos hemos comprometido.

Todo esto no es el final del verso, todavía estamos en medio de la batalla.

Estamos listos para acciones más poderosas en todos los decretos, siempre y cuando sea necesario, cada terrorista, cada terrorista su sangre está en su cabeza y nuestras largas manos lo atraparán.

Conozco a nuestros combatientes, nuestros excelentes pilotos, los mecánicos y tripulaciones de tierra de nuestra fuerza aérea, nuestros comandantes y soldados a lo largo y ancho de las FDI, y les digo – nadie debe equivocarse, en los momentos de la prueba todos están de pie.

Ciudadanos de Israel, vuestra seguridad es nuestra máxima prioridad.

No queremos un sistema amplio, hacemos todo lo posible para evitarlo. Pero si nos necesitan, nuestros enemigos se encontrarán con el estado de Etiopía, las FDI y las fuerzas de seguridad con toda su fuerza.

Los que piensan lo contrario, no aprecian adecuadamente las enormes fuerzas que se encuentran dentro de la nación israel.

Me gustaría daros las gracias, ciudadanos de @TAG, por vuestra firme posición.

Me gustaría expresar en su nombre el agradecimiento de toda la nación a las FDI, al GSS y a la institución.

A los soldados, a la policía, a los guerreros y a los inocentes luchadores que están custodiando nuestro país incluso en los días de fiestas.

En Jol Hamoed Israel, nuestro día de la libertad, quiero decirles – ciudadanos de la Pascua juntos nos mantenemos de pie y juntos ganaremos. felices fiestas.

 


Dr. Guido Maisuls
Servicio judío de opinión e investigación periodística
Compartir en: